[TechEditor] Question about rephrasing the passage

Falk.Schiffner at dlr.de Falk.Schiffner at dlr.de
Wed Feb 25 05:59:50 EST 2026


Hello Natalya, Hello Lee,
Hope you are doing great! I want to ask you, if you had the time, so check the passage and help with rephrasing it? I know you have a ton of work, but it would be great if we can finally hand the documents in.
Looking forward to hear from you

Best Falk
———————————————————————————————————————
German Aerospace Center (DLR e.V.)
Space Operations & Astronaut Training | Communication & Ground Stations
Rutherfordstrasse 2 | 12489 Berlin

Dr.-Ing.  F a l k   R.   S c h i f f n e r
Ground Operations Group
System Engineer DTN / CCSDS Delegate (DTN, Audio-Video Assessment)
Telefon: +49 (0)30 670558177 | Email: falk.schiffner at dlr.de<mailto:falk.schiffner at dlr.de>
www.DLR.de<http://www.dlr.de/>

[cosmickiss]



From: Schiffner, Falk Ralph
Sent: Friday, December 19, 2025 2:47 PM
To: 'TechEditor at mailman.ccsds.org' <TechEditor at mailman.ccsds.org>
Subject: Question about rephrasing the passage

Hello Natalya, Hello Lee,
I am reaching out to you because, we need the change a passage on our upcoming BlueBook.
We got informed that we cannot use a normative language in this passage, but there are two paragraphs which sound normative:

At the end of 2.4.2: When concatenating RTP packets for DTN transport, a definite length CBOR array of definite length CBOR byte strings representing each RTP packet shall be used. The transmitter is responsible for the concatenation, while the receiver must recreate the individual RTP packets.
At the end of 2.4.4.2.1: Within a DTN Network, SDP shall  be forwarded through a DTN Network unmodified. By doing so the SDP may act as a mechanism to signal the presence, configuration, and location of program components for use by implementations of this standard. To this end the port number described in the SDP shall be used to identify the associated Service number used within DTN. Figure 2‑8 shows an example of properly formatted SDP data, intended for transmission over the Bundle Protocol.

Can you help me rephrase this to make them informative (i.e. not prescriptive).

Thanks in advance
Best Falk

———————————————————————————————————————
German Aerospace Center (DLR e.V.)
Space Operations & Astronaut Training | Communication & Ground Stations
Rutherfordstrasse 2 | 12489 Berlin

Dr.-Ing.  F a l k   R.   S c h i f f n e r
Ground Operations Group
System Engineer DTN / CCSDS Delegate (DTN, Audio-Video Assessment)
Telefon: +49 (0)30 670558177 | Email: falk.schiffner at dlr.de<mailto:falk.schiffner at dlr.de>
www.DLR.de<http://www.dlr.de/>

[cosmickiss]

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.ccsds.org/pipermail/techeditor/attachments/20260225/4c9ee30c/attachment-0001.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image001.jpg
Type: image/jpeg
Size: 16548 bytes
Desc: image001.jpg
URL: <http://mailman.ccsds.org/pipermail/techeditor/attachments/20260225/4c9ee30c/attachment-0001.jpg>


More information about the TechEditor mailing list